W dniach 8 – 13 marca 2015 r. gościła w Pelplinie grupa kilkunastu licealistów i nauczycieli z Lycee Golf Hotel z miasta Hyeres na południu Francji. Przyjechali do Liceum Ogólnokształcącego im. ks. Janusza St. Pasierba w ramach programu Erasmus + Pelplińskie LO jest jedyną szkołą w Polsce, uczestnicząca w projekcie "Czytelnictwo i piśmiennictwo w Europie w kontekście transformacji cyfrowej". Francuzi wybrali Pelplin, ponieważ zainteresowały ich tradycje drukarskie i wydawnicze naszego miasta oraz niepowtarzalny egzemplarz Biblii Gutenberga.

     Kilkudniowy pobyt był niezwykle intensywny. Wiele godzin młodzi Francuzi i Polacy pod okiem swoich nauczycieli poświęcili na realizację zadań wynikających z projektu. Dyskutowano – w języku angielskim – na temat przyszłości książki i czytelnictwa, w tym przede wszystkim cyfryzacji. Porównywano plakaty polskie i francuskie dotyczące tych samych filmów. Należy zaznaczyć, że nauczyciele z francuskiego liceum są fanami polskiego plakatu (ostatni dzień pobytu w Polsce przeznaczyli na zwiedzanie Muzeum Plakatu w Warszawie). Zajęcia warsztatowe zostały sfilmowane. Będą kontynuowane w czasie pobytu pelplińskich licealistów we Francji.

     Francuzom pokazano Pelplin i jego zabytki. Zaczęto od katedry i całego zespołu pocysterskiego, po którym oprowadzał ubrany w cysterski habit Jacek Hinz. O Biblii Gutenberga opowiadał w Muzeum Diecezjalnym sam … Jan Gutenberg, czyli Ryszard Rogaczewski. O tradycjach wydawniczych Pelplina i współczesnej imponującej działalności „Bernardinum” mówił prezes ks. Wojciech Węckowski i kierownik handlowy Mirosław Chyła, zaś po drukarni oprowadzał jej dyrektor Radosław Jaszewski. Sporym zainteresowaniem cieszyły się zbiory Biblioteki Diecezjalnej, w tym przede wszystkim inkunabuły. Po tej książnicy oprowadzał ks. dyrektor Krzysztof Koch. Tu też miało miejsce nieformalne spotkanie z burmistrzem Patrykiem Demskim, który Francuzom opowiadał (nienaganną angielszczyzną) o Pelplinie i Pomorzu w kontekście związków z Unią Europejską. Żar płonących świec ogrzewał pomieszczenie pocysterskiego skryptorium, w którym skryba Grzegorz Kilian prowadził warsztaty kaligraficzne. W introligatorni Jerzego Budnika oglądano maszyny służące do oprawy książek.

     Nie obyło się bez akcentów artystycznych. Pierwszego dnia w Zespole Kształcenia i Wychowania nr 1 odbył się koncert zespołu "Modraki". Szczególnym zainteresowaniem francuskich gości cieszył się taniec zwany korkarzem. Na zakończenie z recitalem piosenek francuskich wystąpił Piotr Sykut - nasz erasmusowy tłumacz, któremu towarzyszyła mała Zosia - jego uczennica. W końcu do wspólnego śpiewania przyłączyli się także Francuzi. Podobnie było kilka dni później, kiedy w LO odbyło się karaoke, także z udziałem pelplińskich gimnazjalistów.

     W środę 11 marca młodzież polska i francuska wyjechała do Gdańska, gdzie m.in. zwiedzano Starówkę i Europejskie Centrum Solidarności. Pobyt został zwieńczony spotkaniem z burmistrzem Patrykiem Demskim. w najbliższych dniach z rewizytą do Francji poleci grupa licealistów z prof. Viktorią Lavrynenko - koordynatorem projektu w LO im. ks. Pasierba.

BW

comments